宦情況復(fù)清如水,何必移封向酒泉
出自宋代吳芾《讀丐辭不允詔書(shū)感而有作》:
齒豁頭童已暮年,未容歸去亦堪憐。
只思舊隱如元亮,寧有新詩(shī)似惠連。
萬(wàn)事此生渾已矣,一尊今日且陶然。
宦情況復(fù)清如水,何必移封向酒泉。
注釋參考
情況
情況 (qíngkuàng) 情形 circumstances;situation;condition 根據(jù)具體情況 情況怎么樣 情況正在好起來(lái) 情誼,恩情 friendly feeling 三番相贈(zèng)多情況 志趣;志向 aspiration 情況遒明 情趣,興致 temperament and interest 酒醒夢(mèng)覺(jué)無(wú)情況 心情,情緒 mood 情況無(wú)聊 軍事上的變化 military situation 前線有情況,作好戰(zhàn)斗準(zhǔn)備何必
何必 (hébì) 反問(wèn)的語(yǔ)氣表示不必 be not necessary;there is no need;why 何必去那么早移封
改換封地。 唐 杜甫 《飲中八仙歌》:“ 汝陽(yáng) 三斗始朝天,道逢麴車(chē)口流涎,恨不移封向 酒泉 ?!?/p>
酒泉
(1).謂酒多如泉。 宋 范成大 《約鄰人至石湖》詩(shī):“荒寒未辦招君飲,且吸湖光當(dāng)酒泉。”
(2).泉名。 李季 《酒泉》詩(shī):“說(shuō)是去年的哪一天,各族人民的代表來(lái)到了 酒泉 ?!痹ⅲ骸?酒泉 在 甘肅 酒泉縣 城東的 泉湖公園 中?!?/p>
(3).古邑名?!蹲髠鳌でf公二十一年》:“王與之 酒泉 ?!?杜預(yù) 注:“ 酒泉 , 周 邑?!?/p>
吳芾名句,讀丐辭不允詔書(shū)感而有作名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考