出自宋朝晁端禮《踏莎行》
衰柳殘荷,長山遠(yuǎn)水。扁舟蕩漾煙波里。離杯莫厭百分斟,船頭轉(zhuǎn)便三千里。紅日初斜,西風(fēng)漸起。琵琶休灑青衫淚。區(qū)區(qū)游宦亦何為,林泉早作歸來計(jì)。
注釋參考
離杯
亦作“ 離盃 ”。指餞別之酒。 北周 庾信 《對(duì)宴齊使》詩:“酒正離杯促,歌工別曲悽?!?唐 薛能 《秋日將離滑臺(tái)酬所知》詩之二:“明朝欲別忘形處,愁把離杯聽管弦。” 唐 李咸用 《送別》詩:“別意説難盡,離盃深莫辭?!?唐 賈島 《思游邊友人》詩:“凝愁對(duì)孤燭,昨日飲離杯?!?/p>
見“ 離杯 ”。
百分
(1).猶滿杯。 宋 晏殊 《木蘭花》詞:“百分芳酒祝長春,再拜歛容抬粉面?!?/p>
(2).指諸天神圣的全圖。 清 富察敦崇 《燕京歲時(shí)記·天地桌》:“每屆除夕,列長案於中庭,供以百分。百分者,乃諸天神圣之全圖也?!?/p>
(3).撲克游戲的一種。 趙樹理 《三里灣·治病競(jìng)賽》:“或者再叫一個(gè)別的人來,再配上 范登高 老婆打個(gè)‘百分’?!?/p>