出自元代牧常晁《西江月》:
一意中宮不動(dòng),四方四獸稱臣。
內(nèi)丹外藥合天真。
現(xiàn)出一輪寶鏡。
此景此時(shí)此地,無(wú)心無(wú)我無(wú)人。
不知誰(shuí)是本來(lái)心。
湛寂真常妙境。
注釋參考
此時(shí)
這時(shí)候?!逗鬂h書(shū)·劉玄傳》:“﹝ 韓夫人 ﹞輒怒曰:‘帝方對(duì)我飲,正用此時(shí)持事來(lái)乎!’” 唐 白居易 《琵琶記》:“別有幽愁暗恨生,此時(shí)無(wú)聲勝有聲?!薄抖昴慷弥脂F(xiàn)狀》第四三回:“此時(shí)已經(jīng)四更天光景了?!?/p>
此地
這里,這個(gè)地方。 唐 駱賓王 《于易水送人》詩(shī):“此地別 燕丹 ,壯士髮衝冠?!薄抖昴慷弥脂F(xiàn)狀》第三回:“我初到此地,并不曾認(rèn)得一個(gè)人。” 洪深 《抗戰(zhàn)十年來(lái)中國(guó)的戲劇運(yùn)動(dòng)與教育》:“集合在此地的都是青年?!?/p>
無(wú)心
無(wú)心 (wúxīn) 沒(méi)有心情,沒(méi)有做某事的念頭 not be in the mood for 無(wú)心戀戰(zhàn) 不是存心的 unintentinally;inadvertently;unwittingly 言者無(wú)心,聽(tīng)者有意無(wú)我
無(wú)我 (wúwǒ) 佛教基本教義之一,斷言否認(rèn)靈魂、本體或任何其他先于任何現(xiàn)象存在的永久的物質(zhì)實(shí)體的存在 anatta;anatman無(wú)人
(1).沒(méi)有人才?!蹲髠鳌の墓辍罚骸癌z 士會(huì) ﹞乃行。 繞朝 贈(zèng)之以策,曰:‘子無(wú)謂 秦 無(wú)人,吾謀適不用也。’” 金 元好問(wèn) 《曲阜紀(jì)行》詩(shī)之八:“吾謀未及用,勿謂 秦 無(wú)人?!?/p>
(2).沒(méi)有人;沒(méi)人在?!妒酚洝し饿虏虧闪袀鳌罚骸?秦王 屏左右,宮中虛無(wú)人?!?三國(guó) 魏 應(yīng)璩 《與侍郎曹良思書(shū)》:“足下去后,甚相思想?!妒逄铩酚袩o(wú)人之歌,闉闍有匪存之思,風(fēng)人之作,豈虛也哉!” 宋 柳永 《斗百花》詞:“深院無(wú)人,黃昏乍拆鞦韆,空鎖滿庭花雨?!眳㈤啞对?shī)·鄭風(fēng)·叔于田》。
牧常晁名句,西江月名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考