法部重翻慈壽曲,譯場初上貝多經(jīng)
出自宋代蘇頌《坤成節(jié)集英殿宴教坊口號》:
首秋初望斂階蓂,侍宴千官拱大庭。
法部重翻慈壽曲,譯場初上貝多經(jīng)。
寶鄰雙節(jié)遙馳傳,玉塞重關盡撤扃。
企望璇宮同祝圣,天南已見老人星。
注釋參考
法部
(1). 唐 時皇宮梨園訓練和演奏法曲的部門。后借指教坊或法曲?!缎绿茣ざY樂志十二》:“梨園法部,更置小部音聲三十餘人?!?宋 蘇軾 《集英殿秋宴教坊詞·教坊致語》:“臣等幸覯昌辰,叨塵法部,採謡言於《擊壤》,助矇瞍之陳《詩》,仰奉威顏,敢進口號?!?清 余懷 《板橋雜記·雅游》:“教坊梨園,單傳法部,乃威武南巡所遺也?!?/p>
(2). 清 代掌司法的官署?!肚迨犯濉ぢ毠僦玖罚骸胺ú?,司法大臣、副大臣各一人……大臣掌主法職,監(jiān)督大理院及京外審判檢察,以維法治?!?/p>
譯場
古代翻譯佛教經(jīng)籍的機構(gòu)。有由私人和團體組織者,有以國家之力設立者。分工甚為細密,有譯主、筆受、度語、證梵、潤文、證義、???、監(jiān)護等項。 呂澂 《<中國佛學源流略講>序論》:“ 唐 代譯經(jīng),為了翻譯的謹嚴,譯場設有專職的‘證義’,以審查譯出的佛典,是否表達清楚。”
貝多經(jīng)
見“ 貝葉經(jīng) ”。
蘇頌名句,坤成節(jié)集英殿宴教坊口號名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考