南國三衣客,三城一見春
出自宋代梅堯臣《答來上人春日即事》:
南國三衣客,三城一見春。
花明馳道遠,雨漲御溝新。
茗憶山中物,云懷嶺上鄰。
如何異鄉(xiāng)感,卻出解空人。
注釋參考
南國
南國 (nánguó) 祖國的南部 the southern part of the country;the South三衣
梵文Tricīvara的意譯。佛教比丘穿的三種衣服。一種叫僧伽棃,即大衣或名眾聚時衣,在大眾集會或行授戒禮時穿著;一種叫郁多羅僧,即上衣,禮誦、聽講、說戒時穿著;一種叫安陀會,日常作業(yè)和安寢時穿用,即內(nèi)衣。亦泛指僧衣。 南朝 梁 慧皎 《高僧傳·唱導·曇光》:“ 宋 明帝 於 湘宮 設會,聞 光 唱導,帝稱善,即敕賜三衣瓶鉢?!?唐 玄奘 《大唐西域記·印度總述》:“沙門法服,惟有三衣……三衣裁製,部執(zhí)不同,或緣有寬狹,或葉有小大。” 唐 賈島 《送去華法師》詩:“秋江洗一鉢,寒日曬三衣。” 清 姚鼐 《嘉慶丁巳阻風于繁昌三山磯》詩:“三衣藏服冔,一鉢寄餐薇?!?/p>
梅堯臣名句,答來上人春日即事名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考