出自宋代吳潛《滿江紅》:
把手西園,有山色、波光相對。
金馬客,明朝飛棹,水肥帆駛。
問我年華旬并七,異鄉(xiāng)時景春巴二。
最堪憐、游子送行人,垂楊外。
聊小小,旌旗隊(duì)。
聊且且,笙歌載。
正冥濛煙雨,許多情態(tài)。
南北枝頭猶點(diǎn)綴,東西玉畔休辭避。
待莼鱸、歸思動西風(fēng),相攜未。
注釋參考
歸思
歸思 (guīsī) 回家的念頭 thought of return西風(fēng)
西風(fēng) (xīfēng) 從西方吹來的風(fēng) westerly 溫帶的盛行西風(fēng) west wind 指秋風(fēng) 比喻腐朽沒落的力量或氣勢相攜
亦作“相擕”?;ハ鄶v扶;相伴?!稏|觀漢記·鄧禹傳》:“ 禹 乘勝獨(dú)克,而師行有紀(jì),皆望風(fēng)相攜以迎,降者日以千數(shù),眾號百萬。” 宋 蘇軾 《甘露寺》詩:“但有相攜人,何必素所歡?!?金 董解元 《西廂記諸宮調(diào)》卷一:“採蕋的游蜂,兩兩相攜;弄巧的黃鸝,雙雙作對。”《儒林外史》第八回:“當(dāng)下會了帳,兩人相攜著下了船坐下?!?/p>
見“ 相攜 ”。
吳潛名句,滿江紅名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考