耿斜河、疏星淡月,斷云微度。
出自宋代張?jiān)伞顿R新郎·送胡邦衡待制赴新州》
涼生岸柳催殘暑。耿斜河,疏星殘?jiān)?,斷云微度。萬(wàn)里江山知何處?回首對(duì)床夜語(yǔ)。雁不到,書(shū)成誰(shuí)與?目盡青天懷今古,肯兒曹恩怨相爾汝!舉大白,聽(tīng)《金縷》。
譯文
拖著手杖,獨(dú)上高樓去。仰望北斗星低低地垂掛在夜天,俯視滄江正翻起波浪萬(wàn)頃,月亮流瀉在煙霧迷漫的洲渚。浮云被橫掃凈盡、寒風(fēng)飄拂不定,不能乘坐小船連夜飛渡。棲宿的鴻雁已經(jīng)落在蕭索的蘆葦深處。懷著無(wú)限惆悵的心情,想望祖國(guó)分裂的山河,徒勞無(wú)益地相吊形影。這時(shí)只聽(tīng)到人間發(fā)出的鼾聲像敲打鼉鼓,還有誰(shuí)肯陪伴我乘著酒興起舞?
事隔十年好像一場(chǎng)噩夢(mèng),走盡了揚(yáng)州路。獨(dú)倚高樓夜氣十分冷寒,一心懷愁為的是祖國(guó),恨不得一氣吞下驕橫的胡虜。要親手殺死金的統(tǒng)治者用這把三尺的寶劍,莫使留下怨恨像王昭君彈出的琵琶怨語(yǔ)。讓寶劍暗淡無(wú)光,白白地生銹化為塵土。我請(qǐng)您來(lái)評(píng)論看看,經(jīng)過(guò)苕溪時(shí),還能允許我們垂綸放釣否?大風(fēng)浩蕩,不停地吹著,我雄心勃發(fā),要乘風(fēng)飛舉。
注釋
⑵李伯紀(jì):即李綱。
⑶鼻息鳴鼉鼓:指人們熟睡,鼾聲有如擊著用豬婆龍的皮做成的鼓,即有鼾聲如雷之意。鼉鼓:用鼉皮蒙的鼓。鼉:水中動(dòng)物,俗稱(chēng)豬婆龍。
⑷“誰(shuí)伴我”二句:用東晉祖逖和劉琨夜半聞雞同起舞劍的故事。見(jiàn)《晉書(shū)·祖逖傳》。
⑸十年一夢(mèng)揚(yáng)州路:化用杜牧詩(shī)“十年一覺(jué)揚(yáng)州夢(mèng)”,借指十年前,即建炎元年,金兵分道南侵。宋高宗避難至揚(yáng)州,后至杭州,而揚(yáng)州則被金兵焚燒。十年后,宋金和議已成,主戰(zhàn)派遭迫害,收復(fù)失地已成夢(mèng)想。
⑹驕虜:指金人。《漢書(shū)·匈奴傳》說(shuō)匈奴是“天之驕子”,這里是借指。
⑺要斬樓蘭:用西漢傅介子出使西域斬樓蘭王的故事?!稘h書(shū)·傅介子傳》載,樓蘭王曾殺漢使者,傅介子奉命“至樓蘭?!踟潩h物,來(lái)見(jiàn)使者?!跗痣S介子入帳中,屏語(yǔ),壯士二人從后刺之,刃交胸,立死?!?br>⑻琵琶舊語(yǔ):用漢代王昭君出嫁匈奴事。她善彈琵琶,有樂(lè)曲《昭君怨》。琵琶舊語(yǔ)即指此。
⑼謾暗澀銅華塵土:嘆息當(dāng)時(shí)和議已成定局,雖有寶劍也不能用來(lái)殺敵,只是使它生銅花(即銅銹),放棄于塵土之中。暗澀:是形容寶劍上布滿(mǎn)銅銹,逐漸失光彩,失去作用。銅華:指銅花,即生了銅銹。
⑽垂綸:即垂釣。綸,釣魚(yú)用的絲線(xiàn)。傳說(shuō)呂尚在渭水垂釣,后遇周文王。后世以垂釣指隱居。
賞析
在北宋滅亡,士大夫南渡的這個(gè)時(shí)期,慷慨悲壯的憂(yōu)國(guó)憂(yōu)民的詞人們,名篇疊出;張?zhí)J川有《賀新郎》之作,先以“曳杖危樓去”寄懷李綱,后以“夢(mèng)繞神州路”送別胡銓?zhuān)瑑稍~尤為悲憤痛苦,感人肺腑。高宗紹興十二年(1142),因反對(duì)“和議”、請(qǐng)斬秦檜等三人而貶為福州簽判的胡銓?zhuān)俅卧馇?,除名編管新州(今廣東新興),蘆川作此詞以相送。
“夢(mèng)繞神州路 ”,是說(shuō)我輩靈魂都離不開(kāi)未復(fù)的中原 ?!皭澢镲L(fēng)”三句,寫(xiě)值此金秋在蕭蕭的風(fēng)聲之中,一方面號(hào)角之聲連綿不斷,似乎武備軍容,十分雄武,而一方面想起故都汴州,已是禾黍稀疏,一片荒涼。此句將南宋局勢(shì),縮攝于尺幅之中。以下便由此發(fā)出強(qiáng)烈的質(zhì)問(wèn)之聲,絕似屈原《天問(wèn)》之風(fēng)格。
首問(wèn) :“為何似昆侖天柱般的黃河中流之砥柱,竟然崩潰,以致濁流泛濫,使中原人民遭受痛苦,使九州之土全成沉陸 ?又因何使衣冠禮樂(lè)的文明樂(lè)土,變成狐兔盤(pán)踞橫行的慘境!須知狐兔者,既實(shí)指人民流離失所,村落空墟,只剝野獸亂竄,又虛指每當(dāng)國(guó)家不幸陷于敵手之時(shí),必然“狐兔”橫行,古今無(wú)異。
鄭所南所謂“地走人形獸,春開(kāi)鬼面花 ”,讓國(guó)破家亡之人而視之,此情此景便會(huì)產(chǎn)生共鳴,筆者親歷抗戰(zhàn)時(shí)期華北淪陷的情景,故而被這情景深深感動(dòng)。
下用杜少陵句“天意高難問(wèn),人情老易悲 ”,言天高難問(wèn),人間又無(wú)知己,只得胡公者一人,同在福州,而今胡公又離然分別,悲可知矣!——上片一氣寫(xiě)成,全為逼出“更南浦,送君去”兩句,其蒼勁有力,字字沉實(shí),作擲地金石之響。
過(guò)片便預(yù)想別后情景,餞別是在水畔,征帆既去,但不忍離去,佇立到江邊以致柳枝隨風(fēng)吹飄起,產(chǎn)生一絲涼氣 。天上的星兒一眨一眨地出現(xiàn)?!肮⑿焙印比洌嗳缑舷尻?yáng)、蘇東坡,寫(xiě)“微云渡河漢 ”,寫(xiě)“疏星渡河漢 ”、“金波淡,玉繩低轉(zhuǎn)”,為什么情調(diào)如此相似?而對(duì)于蘆川,悲憤激昂之余,忽得此一二句,更顯示出了深摯的感情。如以“閑筆”視之,即如知大嚼,而不曉細(xì)品,淺人難得深味矣。
下言寫(xiě)此別之后,不知胡公流落之地 ,在何所,想像也感到困難,相距萬(wàn)里 ,想在一塊兒共吐心事,如朋友、兄弟之故事,已經(jīng)是不可能的!語(yǔ)云雁之南飛,不逾衡陽(yáng),而今新州距離衡陽(yáng)幾許 ?賓鴻不至,書(shū)信將憑誰(shuí)寄付?不但問(wèn)天之意直連上片,而且痛別之情古今所罕。用此方法關(guān)心國(guó)家、社會(huì),縱懷今古,沉思宇宙人生;所關(guān)切者絕非個(gè)人命運(yùn)得失窮達(dá),又豈肯談個(gè)人瑣事。韓愈《聽(tīng)穎師彈琴》詩(shī)“昵昵兒女語(yǔ),恩怨相爾汝”,是此句的依據(jù)。
情懷既然這樣,何以作詞?所謂辭意俱盡,遂爾引杯長(zhǎng)吸,且聽(tīng)笙歌?!源撕肋~之言借以打發(fā)心頭之痛,作者用筆如夭矯之龍,不以陳言落套為比。
凡填《賀新郎 》,上下片有兩個(gè)仄起七字句,不得誤以為與律句全同 ,“高難問(wèn)”“懷今古”,難、今二字,皆須平聲(與上三字連成四平聲),方為協(xié)律。又兩歇拍“送君去”“聽(tīng)金縷”,頭一字必須去聲,此為定格。然而明清以后,理解此者已少,合律者百無(wú)一二人。故此說(shuō)明,以示學(xué)人。
張?jiān)擅洌R新郎·送胡邦衡待制赴新州名句
- 6同城招聘