中鵠令人喜,將雛得我憐
出自宋代曾幾《遜子以今歲正月十六日之毗陵而以十二月十五》:
不見吾兒久,今朝慰眼前。
分襟燈火夜,回棹雪霜天。
中鵠令人喜,將雛得我憐。
一杯歡笑后,急急理塵編。
注釋參考
中鵠
(1).射中靶子。 唐 張塋 逸句:“一箭不中鵠,五湖歸釣魚?!?/p>
(2).引申為準確。 魯迅 《書信集·致許壽裳》:“ 喬峰 已得續(xù)聘之約,其期為十四個月。前所推測,殊不中鵠耳?!?/p>
(3).喻及第。 金 董解元 《西廂記諸宮調(diào)》卷三:“今日蒙圣天子下詔,乃丈夫富貴之秋。姑待來年,必期中鵠。”
令人
令人 (lìngrén) 使人 cause people;make one 令人發(fā)指 令人興奮將雛
(1).攜帶幼禽。 晉 成公綏 《嘯賦》:“似鴻雁之將雛,羣鳴號乎沙漠?!?/p>
(2).指攜帶幼小的子女。 唐 杜甫 《清明》詩:“十年蹴踘將雛遠,萬里鞦韆習(xí)俗同?!?仇兆鰲 注:“將雛,謂挈子而行。” 魯迅 《南腔北調(diào)集·為了忘卻的記念》:“慣於長夜過春時,挈婦將雛鬢有絲?!?/p>
曾幾名句,遜子以今歲正月十六日之毗陵而以十二月十五名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考