出自宋朝王炎2《好事近》
閑日似年長(zhǎng),又在他鄉(xiāng)春暮。柳外一聲鶗?shū)_,怨落花飛絮。苧羅只似舊時(shí)村,佳人在何處。試問(wèn)鴟夷因甚,載輕顰同去。
注釋參考
舊時(shí)
舊時(shí) (jiùshí) 過(guò)去的時(shí)候;從前;昔時(shí) old times 著我舊時(shí)裳?!稑?lè)府詩(shī)集·陌上桑》 舊時(shí)茅店社林邊?!巍?辛棄疾《西江月》 舊時(shí)欄楯?!鳌?歸有光《項(xiàng)脊軒志》佳人
佳人 (jiārén) 貌美的女子 beautiful woman 美好的人,指懷念的人或理想中的人 good (or fine) person 有才干的人 talent何處
哪里,什么地方?!稘h書(shū)·司馬遷傳》:“且勇者不必死節(jié),怯夫慕義,何處不勉焉!” 唐 王昌齡 《梁苑》詩(shī):“萬(wàn)乘旌旗何處在?平臺(tái)賓客有誰(shuí)憐?”《宋史·歐陽(yáng)修傳》:“ 脩 論事切直,人視之如仇,帝獨(dú)奬其敢言,面賜五品服。顧侍臣曰:‘如 歐陽(yáng)脩 者,何處得來(lái)?’” 茅盾 《一個(gè)女性》五:“但是何處有愛(ài)呢?何處是愛(ài)呢?”
王炎2名句,好事近名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 5影咖