出自唐代法振《送常大夫赴朔方》:
關(guān)山今不掩,軍候鳥(niǎo)先知。
大漢嫖姚入,烏孫部曲隨。
高旌天外駐,寒角月中吹。
歸到長(zhǎng)安第,花應(yīng)再滿枝。
注釋參考
關(guān)山
關(guān)山 (guānshān) 關(guān)隘和山川 fortress and mountains;forts and hills 萬(wàn)里赴戎機(jī),關(guān)山度若飛?!稑?lè)府詩(shī)集·木蘭詩(shī)》 指家鄉(xiāng) hometown候鳥(niǎo)
候鳥(niǎo) (hòuniǎo) 隨季節(jié)變化遷徙的鳥(niǎo)類,如大雁、燕子等 migrant;migratory bird先知
先知 (xiānzhī) 認(rèn)識(shí)事物在眾人之前;亦指認(rèn)識(shí)事物在眾人之前的人;宗教中指受神啟示而傳達(dá)神的意旨或預(yù)言未來(lái)的人 prescience;person of foresight法振名句,送常大夫赴朔方名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考