出自宋代秦觀《蝶戀花》:
曉日窺軒雙燕語(yǔ)。
似與佳人,共惜春將暮。
屈指艷陽(yáng)都幾許。
可無(wú)時(shí)霎閑風(fēng)雨。
流水落花無(wú)問(wèn)處。
只有飛云,冉冉來(lái)還去。
持酒勸云云且住。
憑君礙斷春歸路。
注釋參考
佳人
佳人 (jiārén) 貌美的女子 beautiful woman 美好的人,指懷念的人或理想中的人 good (or fine) person 有才干的人 talent惜春
惋惜春光。 宋 辛棄疾 《摸魚兒》詞:“惜春長(zhǎng)怕花開早,何況落紅無(wú)數(shù)。”
秦觀名句,蝶戀花名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考