出自元朝王哲《喜適鶯》
問公為善。這大道無方,如何回轉(zhuǎn)。猛舍浮華,搜尋玄妙,閑里做成修練。認(rèn)取起初真性,捉住根源方便。本來面。看怎生模樣,須令呈現(xiàn)。親見??跋鄳?。請(qǐng)向絳綃宮里,開瓊宴。會(huì)上明明,霞輝萬道,射透玉絲瑤霰。一粒寶珠昌瑩,滾出光同飛電。徹中央,大羅天歸去,永除遷變。
注釋參考
怎生
怎生 (zěnshēng) 怎樣;怎么 how;what 怎生不捎帶個(gè)字兒來? 務(wù)必;無論如何 must 小生有一簡(jiǎn),怎生煩小娘子送去模樣
模樣 (múyàng) 人的長(zhǎng)相或裝束打扮的樣子 appearance;look 這孩子的模樣像他媽媽 表示約略 approximately 她呆了有半小時(shí)模樣呈現(xiàn)
呈現(xiàn) (chéngxiàn) 顯現(xiàn);展示出(呈現(xiàn)了多姿的風(fēng)彩) take on;appear;emerge王哲名句,喜適鶯名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考