曲折緣溪非細(xì)好,忽逢斷岸卻回來(lái)
出自宋代楊萬(wàn)里《歸路過(guò)南溪橋二首》:
愛(ài)他風(fēng)物重徘徊,歸路遲遲卻快哉。
曲折緣溪非細(xì)好,忽逢斷岸卻回來(lái)。
注釋參考
曲折
曲折 (qūzhé) 彎曲 bending;zig 一條曲折的小路 委曲 tortuous;winding 巷道曲折 復(fù)雜的、不順當(dāng)?shù)那楣?jié) complications 這件事情里面還有不少曲折 違背自己本意的奉承 flatter 據(jù)經(jīng)正對(duì),無(wú)所曲折斷岸
江邊絕壁。 南朝 宋 鮑照 《蕪城賦》:“崪若斷岸,矗似長(zhǎng)云?!?宋 蘇軾 《后赤壁賦》:“ 江 流有聲,斷岸千尺?!?清 曹寅 《北行雜詩(shī)》之二十:“野風(fēng)吹側(cè)帽,斷岸始登高。”
卻回
亦作“卻回”。回轉(zhuǎn)。 唐 杜甫 《自京竄至鳳翔喜達(dá)行在所》詩(shī)之一:“西憶 岐陽(yáng) 信,無(wú)人遂卻回。” 唐 袁郊 《甘澤謠·紅線》:“今一更首途,三更可以復(fù)命,請(qǐng)先定一走馬,兼具寒暄書,其他即俟某卻回也。” 清 和邦額 《夜譚隨錄·段公子》:“女至榻前,以袖拂僮面者三,卻回曰:‘無(wú)妨矣?!?/p>
楊萬(wàn)里名句,歸路過(guò)南溪橋二首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考