出自宋代楊萬里《花下夜飲》:
夜深移入小杯盤,回首花枝不忍看。
豈與海棠情分薄,老夫自是怯{1-1}春{1-1}寒。
注釋參考
海棠
海棠 (hǎitáng) Chinese flowering crabapple 即海棠樹,落葉喬木,卵形葉,開淡紅或白花,結紅、黃色球形果,酸甜可食 該植物所結果實情分
情分 (qíngfèn) 同“情誼”。人與人相處的感情 mutual affection 朋友情分老夫
老夫 (lǎofū) 年老的男子自稱 an old fellow like me 老夫自有主張,爾等不必多言自是
自是 (zìshì) 自然是 naturally;of course 眾人見他如此無禮,自是憤憤不平 自以為是 self-conceited 自見者不明,自是者不彰。——《老子》 從此 from now on;from then on;henceforth;thereupon春寒
春寒 (chūnhán) 指春季寒冷的氣候 cold spell in spring 春寒料峭 冬暖易春寒楊萬里名句,花下夜飲名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
0
糾錯
猜你喜歡
詩詞推薦
最新應用