日暖山蹊冬未雪,寒生胡月夜無(wú)云
出自宋代蘇轍《奉使契丹二十八首其四古北口道中呈同事二首》:
笑語(yǔ)相從正四人,不須嗟嘆久離群。
及春煮菜過(guò)邊郡,賜火煎茶約細(xì)君。
日暖山蹊冬未雪,寒生胡月夜無(wú)云。
明朝對(duì)飲思鄉(xiāng)嶺,夷漢封疆自此分。
注釋參考
寒生
貧苦的讀書人。 宋 文瑩 《湘山野錄》卷下:“某 江 南一寒生,遭際真主。適主上以巨觥敵飲,僅至無(wú)算,抵掌語(yǔ)笑,如僚友之無(wú)間?!?宋 陸游 《與本路郡守啟》:“某潦倒寒生,沉迷薄宦?!?清 李漁 《閑情偶寄·聲容·選姿》:“予一介寒生,終身落魄?!?/p>
月夜
有月光的夜晚。《魏書·李諧傳》:“座有清談之客,門交好事之車?;蛄宙异对乱梗蛩珈毒靶?。” 唐 段成式 《酉陽(yáng)雜俎續(xù)集·支諾皋中》:“花盛時(shí),每月夜有小人五六,長(zhǎng)尺餘,游於上。” 清 吳敏樹 《新修呂仙亭記》:“至於為月夜泛舟之游,無(wú)風(fēng)波卒然之恐,惟亭下可也?!?巴金 《滅亡》第九章:“她很愛(ài)月夜,每逢月夜總是睡得很遲?!?/p>
蘇轍名句,奉使契丹二十八首其四古北口道中呈同事二首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考