出自宋代陸游《春晴登小臺》:
不管筇枝破綠苔,閑穿萬竹上荒臺。
幽花經雨自開落,啼鳥喜晴時去來。
河岸家家裝彩舫,兒曹處處唱青梅。
誰知老子癡頑甚,看改新元十一回。
注釋參考
不管
不管 (bùguǎn) 不顧,不被相反的力量阻塞或阻止;無視不利的結果 in spite of;despite 不管身體好壞,他都工作到深夜 連詞。表示在任何條件或情況下結果都不會改變,后面常有副詞“都”“總”“也”等跟他呼應 whether;no matter 只看到他的一些缺點,認為這些缺點在他身上是不可饒恕的,而不管這些缺點在別人身上的情況如何筇枝
筇竹杖。 唐 張祜 《贈僧云棲》詩:“麈尾與筇枝,幾年離石壇?!?宋 陸游 《眉州披風榭拜東坡先生遺像》詩:“百年醉魂吹不醒,飄飄風袖筇枝橫。” 宋 陸游 《游西村》詩:“藥笈可賒山店酒,筇枝時打野僧門。”參見“ 筇竹杖 ”。
陸游名句,春晴登小臺名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考