此行不減唐人樂,暢飲惟無八酒仙
出自唐代朱長文《奉陪太守及諸公游虎丘》:
何必襄陽孟浩然,苦吟自可繼前賢。
虎丘合去十二度,熊軾再游三百年。
云閣為君追舊額,霓裳從古播朱弦。
此行不減唐人樂,暢飲惟無八酒仙。
注釋參考
不減
不減 (bùjiǎn) 不次于,不少于 no less than 其英雄本色不減當(dāng)年人樂
人世的歡樂?!肚f子·天道》:“與人和者,謂之人樂。與天和者,謂之天樂?!?成玄英 疏:“俯同塵俗,且適人世之懽;仰合自然,方欣天道之樂也。”
人間的音樂。 宋 沉括 《夢溪筆談·樂律一》:“宗廟之樂,宮為之先,其次角,又次徵,又次羽。宮、角、徵、羽相次者,人樂之?dāng)⒁?,故以之求人鬼?!?/p>
暢飲
暢飲 (chàngyǐn) 痛飲 drink one’s fill 開懷暢飲酒仙
嗜酒的仙人。多用于對酷愛飲酒者的美稱。 唐 白居易 《對酒》詩之三:“賴有酒仙相煖熱, 松 喬 醉即到前頭?!?宋 歐陽修 《歸田錄》卷二:“﹝ 石曼卿 ﹞飲酒過人,有 劉潛 者,亦志義之士也,常與 曼卿 為酒敵。聞京師 沙行 王氏 新開酒樓,遂往造焉,對飲終日……至夕殊無酒色,相揖而去。明日都下喧傳 王氏 酒樓有二酒仙來飲。” 清 丘逢甲 《游羅浮》詩之八:“住世為酒人,出世為酒仙。”
朱長文名句,奉陪太守及諸公游虎丘名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考