頭顱滿沙場(chǎng),余胾飼豬狗。
出自宋朝陸游《出塞四首借用秦少游韻》
小丑盜中原,異事古未有。
爾來(lái)閭左起,似是天假手。
頭顱滿沙場(chǎng),余胾飼豬狗。
天綱本不疏,貸汝亦已久。
注釋參考
頭顱
頭顱 (tóulú) 人的頭 head 拋頭顱,灑熱血沙場(chǎng)
沙場(chǎng) (shāchǎng) 平沙曠野 desert 古時(shí)多指戰(zhàn)場(chǎng) battlefield 久經(jīng)沙場(chǎng)豬狗
(1).豬與狗。 宋 蘇軾 《書(shū)<孟德傳>后》:“有人夜自外歸,見(jiàn)有物蹲其門(mén),以為豬狗類(lèi)也,以杖擊之,即逸去,至山下月明處,則虎也?!?/p>
(2).詈詞。謂人xia{1*1}賤如牲畜?!端疂G傳》第二四回:“ 武二 是個(gè)頂天立地、噙齒戴髮男子漢,不是那等敗壞風(fēng)俗、沒(méi)人倫的豬狗,嫂嫂休要這般不識(shí)廉恥,為此等的勾當(dāng)。”
陸游名句,出塞四首借用秦少游韻名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 1Kodi