千里貽書(shū)慰寂寥,更將尊酒餉今朝
出自宋代樓鑰《許深父餉酒覆於舟中》:
千里貽書(shū)慰寂寥,更將尊酒餉今朝。
先生忽已成烏有,用事何因見(jiàn)白超。
醉里謾思鯨吸海,夢(mèng)回誰(shuí)悟鹿藏蕉。
何時(shí)痛飲論心曲,云滿江東望眼遙。
注釋參考
千里
千里 (qiānlǐ) 指千里馬 the winged steed 先王之千里?!秴问洗呵铩げ旖瘛?h3>寂寥寂寥 (jìliáo) 空廓 open;be deserted and lonely 寂寥無(wú)人。——唐· 柳宗元《至小丘西小石潭記》 寂靜;無(wú)人倍伴的,獨(dú)自一人的 still尊酒
猶杯酒。 唐 高適 《贈(zèng)別沉四逸人》詩(shī):“耿耿尊酒前,聯(lián)雁飛愁音?!?元 劉祁 《歸潛志》卷五:“尊酒之間,一談一笑,甚有前輩風(fēng),今不復(fù)見(jiàn)矣?!?清 方文 《從吳錦雯讀宋玉叔詩(shī)喜而有寄》詩(shī):“惆悵掩尊酒,何時(shí)共懽讌?!?/p>
今朝
今朝 (jīnzhāo) 今天 today;this day;at the present;on this day 現(xiàn)在 now 數(shù)風(fēng)流人物,還看今朝樓鑰名句,許深父餉酒覆於舟中名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考