出自宋代舒岳祥《虞美人草》:
咸陽(yáng)一炎燒天戲,重瞳將軍帝業(yè)空。
欲據(jù)彭城作盟主,漢王隨手定關(guān)中。
垓下楚歌聞太晚,帳前驚起途已窮。
當(dāng)時(shí)楚士盡漢歸,只有戰(zhàn)兮心不離。
悲歌泣下計(jì)何短,項(xiàng)王去后知屬誰(shuí)。
世傳姬死橫中道,怨魄悲魂化青草。
年年搖曳舞春風(fēng),枝似柳條花似蓼。
羅衣猶自作吳妝,也似美人顏色好。
有人傳曲入絲桐,宛轉(zhuǎn)吳音泣帳中。
試將此曲花前奏,花能起舞腰肢弓。
但疑此事史無(wú)書,項(xiàng)王潰去姬何如。
只應(yīng)歌罷王自走,不為虞兮一回首。
死耶禽耶兩不知,流傳想像寄花枝。
人生變化那可料,蜀王曾化為子規(guī)。
楚王剽悍骨肉叛,項(xiàng)伯私漢無(wú)親臣。
范增怒去黥布反,生死相隨一婦人。
呂雉前曾入楚軍,項(xiàng)羽還之亦有恩。
虞死不憐王土葬,帝王豈為兒女仁。
道人能識(shí)此花名,老人為造花枝曲。
我歌此曲花當(dāng)舞,更使今人淚相續(xù)。
注釋參考
土葬
土葬 (tǔzàng) 將尸體放在地面上用土或石塊將其掩埋的葬法,或堆起一個(gè)土丘置墓于其內(nèi)的葬法 mound burial;burial of the dead in the ground帝王
帝王 (dìwáng) 帝國(guó)的君主或最高統(tǒng)治者,實(shí)行終身制和世襲制 emperor 昔人愿世世無(wú)生帝王家?!濉?黃宗羲《原君》兒女仁
婦孺的不忍之心。比喻感情脆弱。 唐 李白 《留別賈舍人至》詩(shī)之二:“何必兒女仁,相看淚成行。”
舒岳祥名句,虞美人草名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考