春來(lái)縱被花相惱,半是無(wú)心半搭猱
出自宋代姜特立《對(duì)花戲作》:
八十衰翁歲月高,可憐老氣尚粗豪。
春來(lái)縱被花相惱,半是無(wú)心半搭猱。
注釋參考
花相
古稱牡丹為花王,芍藥為花相。 宋 楊萬(wàn)里 《多稼亭前兩檻芍藥紅白對(duì)開二百朵》詩(shī):“好為花王作花相,不應(yīng)只遣侍 甘泉 ?!痹ⅲ骸罢摶ㄕ咭阅档ね酰炙幗??!?/p>
無(wú)心
無(wú)心 (wúxīn) 沒有心情,沒有做某事的念頭 not be in the mood for 無(wú)心戀戰(zhàn) 不是存心的 unintentinally;inadvertently;unwittingly 言者無(wú)心,聽者有意姜特立名句,對(duì)花戲作名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 10翻滾吧瓶子