茍餐非其所,鲙炙為蒺藜
出自唐代姚合《過(guò)張邯鄲莊》:
客行長(zhǎng)似病,煩熱束四肢。
到君讀書堂,忽若逢良醫(yī)。
堂前水交流,堂下樹交枝。
兩門延風(fēng)涼,洗我昏濁肌。
與子還往熟,坐臥恣所宜。
時(shí)時(shí)相獻(xiàn)酬,文字當(dāng)酒卮。
野飯具藜藿,永日亦不饑。
茍餐非其所,鲙炙為蒺藜。
時(shí)清士人閑,耕作唯文詞。
豈獨(dú)鄉(xiāng)里薦,當(dāng)取四海知。
注釋參考
其所
其所 (qísuǒ) 一個(gè)合適的或指定的位置 place 各得其所鲙炙
(1).細(xì)切的肉和烤熟的肉。亦泛指佳肴?!短接[》卷九四○引 漢 楊孚 《異物志》:“南方魚多不肥美,惟魿魚為上,大者長(zhǎng)二尺,作鱠炙,尤香而美?!?唐 姚合 《過(guò)張邯鄲莊》詩(shī):“茍餐非其所,鱠炙為蒺藜。” 唐 陸龜蒙 《村夜》詩(shī)之二:“纖洪動(dòng)絲竹,水陸供鱠炙?!?/p>
(2).比喻美好的詩(shī)文為人稱贊。 宋 吳坰 《五總志》:“時(shí)人鱠炙,以為切對(duì)?!眳⒁姟?膾炙 ”。
蒺藜
蒺藜 (jílí) puncture vine 一年生草本植物,莖橫生在地面上,開小黃花,果實(shí)也叫蒺藜,有刺,可以入藥 像蒺藜的東西。如“鐵蒺藜”,“蒺藜骨朵”:舊時(shí)一種兵器姚合名句,過(guò)張邯鄲莊名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考