出自宋代楊萬(wàn)里《舟中不寐》:
醉去昏然臥綠窗,醒來(lái)一枕好凄涼。
意中為許無(wú)佳況,夢(mèng)里分明到故鄉(xiāng)。
淮水打船千浪雪,燕鴻叫月滿(mǎn)天霜。
山城更點(diǎn)元無(wú)準(zhǔn),偏到雞鳴分外長(zhǎng)。
注釋參考
意中
意中 (yìzhōng) 心中 in mind 我意中的伙伴 意料之中 something that is expected 意中之事為許
(1).猶言為此。 唐 陳子良 《于塞北春日思?xì)w》詩(shī):“為許羈愁長(zhǎng)下淚,那堪春色更傷心!” 唐 沉佺期 《雜詩(shī)》之二:“為許長(zhǎng)相憶,闌干玉筯齊。”
(2).猶言為何。 唐 杜審言 《贈(zèng)蘇綰書(shū)記》詩(shī):“知君書(shū)記本翩翩,為許從戎赴朔邊?” 宋 楊萬(wàn)里 《舟中不寐》詩(shī):“意中為許無(wú)佳況?夢(mèng)里分明到故鄉(xiāng)?!?/p>
分明
分明 (fēnmíng) 清楚(明白)狀 clearly 此七月望日之事也,汝在九原,當(dāng)分明記之?!濉?袁枚《祭妹文》 簡(jiǎn)單明了地 plainly 這分明不對(duì) 清楚地劃開(kāi)界限 clearly demarcated故鄉(xiāng)
故鄉(xiāng) (gùxiāng) 家鄉(xiāng),自己出生的地方 native place;hometown;birthplace 愿馳千里足,送兒還故鄉(xiāng)。——《樂(lè)府詩(shī)集·木蘭詩(shī)》楊萬(wàn)里名句,舟中不寐名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 3囚禁之館