出自宋代釋印肅《顯元歌》:
不識(shí)本家元寶貝,汩沒(méi)緣塵生死快。
阿賴耶識(shí)藏?zé)o明,十八界纏繒網(wǎng)蓋。
貪嗔癡,常在在,心鏡空花分內(nèi)外。
不知四大假成軀,妄執(zhí)六塵增渴愛(ài)。
迷此心,有三界,大地茫茫誰(shuí)曉解。
依師戒定學(xué)看經(jīng),聞通真空即生怪。
世間物,無(wú)不壞,唯獨(dú)法身鎮(zhèn)長(zhǎng)在。
毛吞巨海有誰(shuí)知,芥納須彌實(shí)奇最。
本無(wú)外,亦非內(nèi),心法無(wú)形無(wú)可對(duì)。
假施七寶滿三千,道眼未開(kāi)心不會(huì)。
莫說(shuō)知,休談解,自驪珠,不著買(mǎi)。
用無(wú)盡處示眾生,識(shí)不破人還□□。
聽(tīng)語(yǔ)言,為教誨,不脫聲聞生進(jìn)退。
剎那一念入魔群,萬(wàn)動(dòng)虛招無(wú)間罪。
本無(wú)傳,莫求解,祗這靈光終不昧。
大無(wú)邊表細(xì)無(wú)塵,圓覺(jué)一輪如意袋。
注釋參考
阿賴耶識(shí)
亦作“ 阿黎耶識(shí) ”。梵語(yǔ)的譯音。意譯為“藏識(shí)”。為佛教大乘唯識(shí)宗的內(nèi)在心識(shí)的第八識(shí),是世界和眾生“自我”的本源,它含藏著一切事物的種子,也是輪回的主體和解脫的依據(jù)。 清 龔自珍 《南岳大師<大乘止觀>科判》:“止觀境界分三科:一、真實(shí)性,即真如;一、依他性,即第八阿黎耶識(shí);一、分別性,即第六、第七識(shí)?!?章炳麟 《建立宗教論》:“第二自性,由第八阿賴耶識(shí)、第七末那識(shí),與眼、耳、鼻、舌、身等五識(shí)虛妄分別而成?!?范文瀾 《唐代佛教·佛教各宗派》:“末那識(shí)意為自我本體的顯現(xiàn),站在自我本體后面的那種自我本體,叫做第八識(shí),即阿賴耶識(shí)?!?/p>
無(wú)明
(1).目不見(jiàn)。《楚辭·九章·懷沙》:“ 離婁 微睇兮,瞽以為無(wú)明?!?/p>
(2).梵語(yǔ)的意譯。謂癡愚無(wú)智慧。 晉 王該 《日燭》:“拱己內(nèi)治,總持法忍。三世都寂,一心豁盡。寄耳無(wú)明,寓目莫準(zhǔn)?!?明 葉憲祖 《北邙說(shuō)法》:“幾番塵世,識(shí)神一點(diǎn)不差移,只為那無(wú)明起妄,宿業(yè)成迷?!?/p>
(3).指無(wú)明火。《醒世恒言·勘皮靴單證二郎神》:“睡至半夜,便覺(jué)頭痛眼熱,四肢無(wú)力,遍身不疼不癢,無(wú)明頓發(fā)熬煎,依然病倒?!薄都t樓夢(mèng)》第二八回:“正在一腔無(wú)明,未曾發(fā)泄,又勾起傷春愁思?!眳⒁?jiàn)“ 無(wú)明火 ”。
十八界
梵文的意譯。佛教以人的認(rèn)識(shí)為中心,對(duì)世界一切現(xiàn)象所作的分類(lèi)?;蛘f(shuō),人的一身即具此十八界。包括能發(fā)生認(rèn)識(shí)功能的六根(眼界、耳界、鼻界、舌界、身界、意界),作為認(rèn)識(shí)對(duì)象的六境(se{1-1}界、聲界、香界、味界、觸界、法界)和由此生起的六識(shí)(眼識(shí)界、耳識(shí)界、鼻識(shí)界、舌識(shí)界、身識(shí)界、意識(shí)界)。《俱舍論》卷一:“法種族義是‘界’義……如是一身或一相續(xù)有十八類(lèi)諸法種族,名十八界?!?呂澂 《中國(guó)佛學(xué)源流略講》第三講:“《放光》譯出后,‘事數(shù)’比較完備了,如用五藴、十二處、十八界等來(lái)說(shuō)明?!?/p>
釋印肅名句,顯元歌名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 拌著,向花時(shí)取,一杯獨(dú)酌
- 雨氣飄蕭動(dòng)竹齋,驚秋高思若為裁作者:鄭獬作品:次韻汪正夫?qū)τ?/a>
- 狂風(fēng)落盡深紅色,水遠(yuǎn)山長(zhǎng)愁殺人
- 為報(bào)山中侶,憑看竹下房作者:白居易作品:郡齋暇日憶廬山草堂,兼寄二林僧社三十韻,
- 可中一見(jiàn)便知?dú)w,平步廣寒攀桂枝
- 養(yǎng)親光孝道,事主竭忠規(guī)。
- 清廟千金康瓠,短褐連城雙璧,行路古來(lái)難
- 曾向溪邊泊暮云,至今猶憶浪花群作者:陸龜蒙作品:玩金鸂鶒戲贈(zèng)襲美
- 臨分滿意說(shuō)離愁,草草無(wú)言祗淚流作者:范成大作品:發(fā)合江數(shù)里,寄楊商卿諸公
- 柏樹(shù)松陰覆竹齋,罷燒藥灶縱高懷