欲夸絕艷不勝說,縱欠濃香何足病
出自宋代陸游《二月十六日賞海棠》:
常年春半花事竟,今年春半花始盛。
衰翁不減少年狂,走馬直與飛蝶競。
妍華有露洗愈明,纖弱無風搖不定。
莫放飄零作紅雨,??促恍εR妝鏡。
溪梅枯槁墮巖谷,山杏輕浮真妾媵。
欲夸絕艷不勝說,縱欠濃香何足病。
華燈銀燭搖花光,翠杓金船豪酒興。
夜闌感事獨凄然,繁枝空折誰堪贈。
注釋參考
絕艷
1.艷麗無比。亦借指艷麗無比的美人或花朵。不勝
不勝 (bùshèng) 受不住,承擔不了。勝:承受,經(jīng)得起 be unequal to;cannot bear (stand) 刑人如恐不勝?!妒酚洝ろ椨鸨炯o》 驢不勝怒;蹄之。——唐·柳宗元《三戒》濃香
濃香 (nóngxiāng) 濃郁的香氣 strong 濃香陣陣吹入鼻孔 香氣濃郁 rich fragrance 濃香的美酒何足
猶言哪里值得。《史記·秦本紀》:“﹝ 百里傒 ﹞謝曰:‘臣亡國之臣,何足問!’” 晉 干寶 《搜神記》卷一六:“ 穎 心愴然,即寤,語諸左右,曰:‘夢為虛耳,亦何足怪。’” 明 李贄 《復夏道甫》:“再勤學數(shù)年便當大捷矣,區(qū)區(qū)一秀才,何足以為輕重?!?魯迅 《且介亭雜文二集·非有復譯不可》:“但因言語跟著時代的變化,將來還可以有新的復譯本的,七八次何足為奇,何況 中國 其實也并沒有譯過七八次的作品。”
陸游名句,二月十六日賞海棠名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考