柰倦宿軍營,喜逢田舍
出自元代邵亨貞《齊天樂 戊戌冬初,領(lǐng)省檄,會無錫州將李正》:
民居蕩析,皆黃茅白骨之境,眼界殊惡。
李索賦,道間口占復命西風滿面吹華發(fā),肩與遍行荒野。
草莽無垠,人煙埽跡,猶有青山如畫。
斜陽又下。
柰倦宿軍營,喜逢田舍。
官事驅(qū)馳,旅途情緒頓衰謝。
天邊雁飛漸遠,故園回首處,離恨難寫。
寒人征衣,云遮望眼,忘卻向來瀟灑。
塵氛未解。
便好問歸舟,早圖休駕。
夢繞寒谷,小梅應(yīng)綻也。
注釋參考
軍營
軍營 (jūnyíng) 兵營,即軍隊留駐的住所 military camp;barracks田舍
田舍 (tiánshè) 田地和房屋 land and house 農(nóng)舍 farmhouse 泛指農(nóng)村 village 田家 a farming family;a peaseat family 田舍翁邵亨貞名句,齊天樂 戊戌冬初,領(lǐng)省檄,會無錫州將李正名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考