痛飲相如無奈渴,清言叔寶不勝羸
出自宋代陸游《過六和塔前江亭小憩》:
斷岸孤亭日暮時(shí),欄邊聊試葛巾欹。
偶觀掛席乘潮快,便覺懸車納祿遲。
痛飲相如無奈渴,清言叔寶不勝羸。
年來親友凋零盡,惟有江山是舊知。
注釋參考
痛飲
[swig;brooze;drink to one's heart's contant;paint the town red] 暢快地喝酒
詳細(xì)解釋盡情地喝酒。 南朝 宋 劉義慶 《世說新語·任誕》:“ 王孝伯 言:名士不必須奇才,但使常得無事痛飲酒,熟讀《離騷》,便可稱名士?!?唐 杜甫 《陪章留后侍御宴南樓》詩:“寇盜狂歌外,形骸痛飲中?!薄端疂G傳》第二三回:“ 柴進(jìn) 教再整杯盤來,勸三人痛飲?!?王西彥 《夜宴》六:“他匆匆地結(jié)束了自己的議論,提議加速度猜拳痛飲。”
相如
相同;相類。《墨子·備城門》:“﹝門﹞廣八尺,為之兩相如。” 孫詒讓 間詁:“謂門左右兩扇同度?!薄逗鬂h書·文苑傳上·杜篤》:“厥土之膏,畝價(jià)一金,田田相如?!?李賢 注:“相如,言地皆沃美相類也?!?唐 韓愈 《符讀書城南》詩:“兩家各生子,提孩巧相如?!?清 嬴宗季女 《六月霜》第一出:“總祗道,男和女,不相如。難道真?zhèn)€俺巾幗輩便於時(shí)無補(bǔ)?!?/p>
無奈
無奈 (wúnài) 沒有別的辦法 have no choice;cannot help but 無奈反對(duì)意見太多,只得取消會(huì)議 表示“惋惜”的轉(zhuǎn)折 however;but清言
(1).高雅的言論。 晉 陶潛 《詠二疏》:“問金終寄心,清言曉未悟?!?唐 章八元 《酬劉員外月下見寄》詩:“獨(dú)謡聞麗曲,緩步接清言?!?王闿運(yùn) 《羅季子誄》:“甲寅之秋,常接談燕,清言相酬,如對(duì)瓊樹?!?/p>
(2).指 魏 晉 時(shí)期 何晏 、 王衍 等崇尚《老》《莊》,擯棄世務(wù),競(jìng)談玄理的風(fēng)氣。 晉 陶潛 《扇上畫贊》:“ 鄭叟 不合,垂釣川湄,交酌林下,清言究微。”《晉書·郭象傳》:“﹝ 郭象 ﹞少有才理,好《老》《莊》,能清言。” 清 姚鼐 《<莊子章義>序》:“余觀之,特 正始 以來,所謂清言耳!” 魯迅 《南腔北調(diào)集·小品文的危機(jī)》:“ 晉 朝的清言,早和它的朝代一同消歇了。”參見“ 清談 ”、“ 玄談 ”。