寒廳靜似阿蘭若,佳客少于優(yōu)缽曇。
出自宋朝陸游《東齋偶書(shū)》
華發(fā)蕭蕭不滿(mǎn)簪,強(qiáng)扶衰病著朝衫。
寒廳靜似阿蘭若,佳客少于優(yōu)缽曇。
詩(shī)酒放懷窮亦樂(lè),文移肆罵老難堪。
棄官若遂飄然計(jì),不死揚(yáng)州死劍南。
注釋參考
寒廳
冷清的廳堂。亦用以謙稱(chēng)自己的家。 唐 韓愈 《答張徹》詩(shī):“勤來(lái)得晤語(yǔ),勿憚宿寒廳?!?宋 蘇軾 《次韻錢(qián)穆父王仲至同賞田曹梅花》:“寒廳不知春,獨(dú)立耿玉雪。” 宋 陸游 《送陳德邵宮教赴行在》詩(shī):“敗席留煮茗,寒廳無(wú)雜賓?!?/p>
阿蘭若
梵語(yǔ)的音譯。意譯為寂靜處或空閑處。原為比丘潔身修行之處,后亦用以稱(chēng)一般佛寺。 宋 王安石 《草堂懷古》詩(shī):“ 周顒 宅入阿蘭若, 婁約 身歸窣堵波?!?明 李贄 《初往招隱堂堂在謝公墩下》詩(shī)之二:“盡日阿蘭若,吾生事若何!” 清 郝懿行 《證俗文·梵語(yǔ)》:“梵言阿蘭若, 漢 言精舍也。譯曰無(wú)諍也,或曰空靜處也。” 明 王世貞 《游匡廬不能從南康道入取瀑布石梁之勝志嘆》詩(shī):“阿蘭地寂寂,籃筍天茫茫?!?/p>
佳客
嘉賓;貴客。 南朝 梁 沉約 《華陽(yáng)先生登樓不復(fù)下贈(zèng)呈詩(shī)》:“銜書(shū)必青鳥(niǎo),佳客信龍鑣?!?唐 杜甫 《賓至》詩(shī):“竟日淹留佳客坐,百年粗糲腐儒餐?!?宋 王安石 《石竹花》詩(shī)之一:“已向美人衣上繡,更留佳客賦嬋娟?!?清 陳夢(mèng)雷 《友人問(wèn)疾》詩(shī):“支離臥病空齋里,佳客來(lái)過(guò)強(qiáng)作歡?!?/p>
優(yōu)缽曇
(1).梵語(yǔ)。即優(yōu)曇缽?!赌鲜贰ひ孽鰝飨隆げㄋ箛?guó)》:“國(guó)中有優(yōu)鉢曇花,鮮華可愛(ài)?!?宋 羅大經(jīng) 《鶴林玉露》卷三:“ 豫章 之詩(shī),……貫穿馳騁,工夫精到,雖未極古之源委,而其植立不凡,斯亦宇宙之奇詭也。開(kāi)闢以來(lái),能自表現(xiàn)於世若此者,如優(yōu)鉢曇華時(shí)一現(xiàn)耳?!?/p>
(2).指優(yōu)缽曇花。 清 朱錫綬 《幽夢(mèng)續(xù)影》:“ 唐 人之詩(shī),多類(lèi)名花: 長(zhǎng)吉 似優(yōu)鉢曇,彩云擁護(hù); 飛卿 似曼陀羅,璚月玲瓏?!眳㈤?清 吳其浚 《植物名實(shí)圖考》卷三六。
陸游名句,東齋偶書(shū)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考