出自宋代周端臣《賀新郎(代寄)》:
怕聽(tīng)黃昏雨。
到黃昏、陡頓瀟瀟,雨聲不住。
香冷羅衾愁無(wú)寐,難奈凄凄楚楚。
暗試把、佳期重?cái)?shù)。
樓外一行征雁過(guò),更偏來(lái)、撩理芳心苦。
心自苦,向誰(shuí)訴。
菱花憔悴羞人覷。
歡紅低翠黯,不似舊家眉嫵。
目斷陽(yáng)臺(tái)幽夢(mèng)阻,孤負(fù)朝朝暮暮。
怕淚落、瑤箏慵拊。
手拈梅花春又近,料人間、別有安排處。
云碧袖,為君舞。
注釋參考
梅花
梅花 (méihuā) 梅樹(shù)的花 Japanese apricot;meihua;mei flower 〈方〉∶臘梅 wintersweet 梅花形的 mei flower 梅花翅?!读凝S志異·促織》人間
人間 (rénjiān) 指整個(gè)人類(lèi)社會(huì);世間 man’s world;the world 要留清白在人間。——明· 于謙《石灰吟》詩(shī) 人間四月芳菲盡。——宋· 沈括《夢(mèng)溪筆談》安排
安排 (ānpái) 安置處理 arrange;fix up 把事情安排好 領(lǐng)導(dǎo)的安排,我堅(jiān)決服從 安排 (ānpái) 事先規(guī)定的程序 arrangement;layout;format周端臣名句,賀新郎(代寄)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考