出自宋代陸游《題接待院壁》:
笙歌凄咽離亭晚,回首高城半掩門。
疊疊遠(yuǎn)山橫翠靄,娟娟新月耿黃昏。
未嫌雙櫓妨欹枕,自是孤舟易斷魂。
遙想柯橋落帆處,隔江微火認(rèn)漁村。
注釋參考
自是
自是 (zìshì) 自然是 naturally;of course 眾人見他如此無禮,自是憤憤不平 自以為是 self-conceited 自見者不明,自是者不彰。——《老子》 從此 from now on;from then on;henceforth;thereupon孤舟
孤獨(dú)的船。 晉 陶潛 《始作鎮(zhèn)軍參軍經(jīng)曲阿作》詩:“眇眇孤舟游,緜緜歸思紆。” 宋 陸游 《戲題江心寺僧房壁》詩:“史君千騎駐霜天,主簿孤舟冷不眠?!?明 高啟 《出郭舟行避雨樹下》詩:“一片春云雨滿川,漁簑欲借苦多緣。多情水廟門前柳,庶我孤舟半日眠?!?/p>
斷魂
斷魂 (duànhún) 靈魂從肉體離散,指愛得很深或十分苦惱、哀傷 be overwhelmed with sorrow or joy;feel like a lost soul 看山欲斷魂 清明時(shí)節(jié)雨紛紛,路上行人欲斷魂。——唐· 杜牧《清明》陸游名句,題接待院壁名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考