有客驂麟并鳳,云遇青山赤壁,相約上高寒
出自宋代辛棄疾《水調(diào)歌頭》:
我志在寥闊,疇昔夢(mèng)登天。
摩挲素月,人世俯仰已千年。
有客驂麟并鳳,云遇青山赤壁,相約上高寒。
酌酒援北斗,我亦虱其間。
少歌曰,神甚放,形則眠。
鴻鵠一再高舉,天地睹方圓。
欲重歌兮夢(mèng)覺,推枕惘然獨(dú)念,人事底虧全。
有美人可語(yǔ),秋水隔娟娟。
注釋參考
青山
青山 (qīngshān) 長(zhǎng)滿綠色植物的山 green hill 留得青山在,不愁沒柴燒赤壁
赤壁 (Chìbì) 傳為中國(guó)古代著名的赤壁之戰(zhàn)遺址,位于湖北省蒲圻縣西北 Chibi相約
相約 (xiāngyuē) 互相約好;經(jīng)過商量而定好 agree;reach agreement;make an appointment高寒
高寒 (gāohán) 地勢(shì)高而寒冷 high and cold 高寒山區(qū) ;比喻人的品格清高絕俗 省齋先生太高寒,肯將好語(yǔ)博好官?—— 宋· 楊萬里《長(zhǎng)句寄周舍人子充》辛棄疾名句,水調(diào)歌頭名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考