出自宋代柳永《雪梅香·景蕭索》:
景蕭索,危樓獨立面晴空。
動悲秋情緒,當(dāng)時宋玉應(yīng)同。
漁市孤煙裊寒碧,水村殘葉舞愁紅。
楚天闊,浪浸斜陽,千里溶溶。
。
臨風(fēng)。
想佳麗,別后愁顏,鎮(zhèn)斂眉峰。
可惜當(dāng)年,頓乖雨跡云蹤。
雅態(tài)妍姿正歡洽,落花流水忽西東。
無憀恨、相思意,盡分付征鴻。
注釋參考
楚天
楚天 (chǔtiān) 古代楚國在今長江中下游一帶,位居南方,所以泛指南方天空為楚天 space over Chu 暮靄沉沉楚天闊。——柳永《雨霖鈴》 萬里長江橫渡,極目楚天舒?!猰ao{1~1}澤{1*1}東《水調(diào)歌頭·游泳》斜陽
斜陽 (xiéyáng) 黃昏前要落山的太陽 setting sun千里
千里 (qiānlǐ) 指千里馬 the winged steed 先王之千里?!秴问洗呵铩げ旖瘛?h3>溶溶溶溶 (róngróng) 寬廣的樣子 broad 江水溶溶 心溶溶其不可量兮。——《楚辭·九嘆·愍命》 水緩緩流動的樣子,也用來形容月光蕩漾 flow slowly 二川溶溶,流入宮墻。——唐· 杜牧《阿房宮賦》 月色溶溶柳永名句,雪梅香·景蕭索名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考