日本三级无码啪啪区|午夜视频久久一区久久一|AAAAA一级黄片|日本久久99久久|国际精品AV在线|狠狠2015亚洲一区|美腿丝袜亚洲网站|欧美色多多人人看|国产超碰美女在线|www色色在线色

單詞乎

思其人,至其鄉(xiāng);其處在,其人亡。

出自宋代 司馬光《資治通鑒·漢紀三十九》:

摘自《資治通鑒·漢紀三十九》

解釋:很想一個人,到了那個人的故鄉(xiāng),他的家還在,人已經死了。

原文摘要:
及七十二弟子,作六代之樂,大會孔氏男子二十以上者六十二人。帝謂孔僖曰:“今日之會,寧于卿宗有光榮乎?”對曰:“臣聞明王圣主,莫不尊師貴道。今陛下親屈萬乘,辱臨敝里,此乃崇禮先師,增輝圣德;至于光榮,非所敢承。”帝大笑曰:“非圣者子孫焉有斯言乎!”拜僖郎中。 壬辰,帝幸東平,追念獻王,謂其諸子曰:“思其人,至其鄉(xiāng);其處在,其人亡。”因泣下沾襟。遂幸獻王陵,祠以太牢,親拜祠坐,哭泣盡哀。獻王之歸國也,驃騎府吏丁牧、周栩以王愛賢下士,不忍去之,遂為王家大夫數十年,事祖及孫。帝聞之,皆引見,既愍其淹滯,且欲揚獻王德美,即皆擢為議郎。乙未,幸東阿,北登太行山,至天井關。夏,四月,乙卯,還宮。庚申,假于祖禰。 五月,徙江陵王恭為六安王

查看所有司馬光詩詞作品

0
糾錯