待到平明,海棠應(yīng)盡
出自元代張翥《摘紅英 春晴中酒》:
鶯聲寂。
鳩聲急。
柳煙一片梨云濕。
驚人困。
教人恨。
待到平明,海棠應(yīng)盡。
青無(wú)力。
紅無(wú)跡。
殘香積粉那禁得。
天難準(zhǔn)。
晴難穩(wěn)。
晚風(fēng)又起,倚闌爭(zhēng)忍。
注釋參考
待到
待到 (dàidào) 等到 await 待到山花爛漫時(shí),她在叢中笑?!猰ao{1~1}澤{1*1}東《卜算子·詠梅》平明
平明 (píngmíng) 天亮的時(shí)候 dawn 寒雨連江夜入?yún)?平明送客 楚山孤?!?唐· 王昌齡《芙蓉樓送辛漸》海棠
海棠 (hǎitáng) Chinese flowering crabapple 即海棠樹(shù),落葉喬木,卵形葉,開(kāi)淡紅或白花,結(jié)紅、黃色球形果,酸甜可食 該植物所結(jié)果實(shí)張翥名句,摘紅英 春晴中酒名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考