風(fēng)酒雨酒李華酒,佳人來(lái)酒何暮
出自宋代黃庭堅(jiān)《圣柬將寓于衛(wèi)行乞食于齊有可憐之色再次韻感》:
風(fēng)酒雨酒李華酒,佳人來(lái)酒何暮。
安齊果未安,寓衛(wèi)豈所寓。
張侯室縣磬,得酒美無(wú)度。
常憂腐腸死,須我嫁阿騖。
雙魚傳尺素,何處迷春渚。
啼鳥勸不歸,曉鞍逐行旅。
遙知登樓興,信美非吾土。
注釋參考
佳人
佳人 (jiārén) 貌美的女子 beautiful woman 美好的人,指懷念的人或理想中的人 good (or fine) person 有才干的人 talent黃庭堅(jiān)名句,圣柬將寓于衛(wèi)行乞食于齊有可憐之色再次韻感名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考