至今漢武銷魂處,猶有悲風(fēng)木上來
出自唐代胡曾《詠史詩望思臺(tái)》:
太子銜冤去不回,臨皋從筑望思臺(tái)。
至今漢武銷魂處,猶有悲風(fēng)木上來。
注釋參考
至今
至今 (zhìjīn) 直至此刻 up to now 至今杳無音信 直到今天 to this day;so far漢武
漢武帝 劉徹 的省稱。 晉 郭璞 《游仙》詩之六:“ 燕昭 無靈氣, 漢武 非仙才?!?唐 李白 《大獵賦》:“雖 秦皇 與 漢武 兮,復(fù)何足以爭(zhēng)雄?” 魯迅 《墳·看鏡有感》:“ 漢武 通 大宛 、 安息 。”
銷魂
銷魂 (xiāohún) 形容傷感或歡樂到極點(diǎn),若魂魄離散軀殼。也作“消魂” ecstasy;feel transported;be over-whelmed melt away soul;be overwhelmed with joy or sorrow 樂樂愈精愈妙了,令人銷魂?!毒劳ㄑ浴?h3>悲風(fēng)悲風(fēng) (bēifēng) 使人倍覺凄涼的風(fēng)聲 grievous wind 高樹多悲風(fēng)?!骸?曹植《野田黃雀行》上來
上來 (shànglái) 開始;起頭 begin;at the beginning 上來先少說話 上來 (shànglái) 從低處到高處 up to;come up 跳上來了 抬上來了 表示人或事物隨動(dòng)作趨近于某處。帶名詞時(shí),動(dòng)詞和“上來”中間一般不能加“得、不” get near 又圍上來一群人 表示人員或事物隨動(dòng)作由較低部門(層)到較高部門(層) reach higher organization 你是什么時(shí)候調(diào)上來的 表示成功地完成某一動(dòng)作。動(dòng)詞和“上來”中間常加“得、不”。動(dòng)詞限于“說、唱、學(xué)、答、背、叫、念”等少數(shù)幾個(gè) be able to do 究竟為什么,我也說不上來 表示狀態(tài)發(fā)展,兼有范圍逐漸擴(kuò)大的意思。形容詞限于“熱、涼、黑”等少數(shù)幾個(gè) gradually 暖氣片慢慢熱上來了胡曾名句,詠史詩望思臺(tái)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 10加拿大不歸路