出自宋代歐陽修《蝶戀花》:
欲過清明煙雨細(xì)。
小檻臨窗,點點殘花墜。
梁燕語多驚曉睡。
銀屏一半堆香被。
新歲風(fēng)光如舊歲。
所恨征輪,漸漸程迢遞。
縱有遠(yuǎn)情難寫寄。
何妨解有相思淚。
注釋參考
新歲
猶新年。 漢 董仲舒 《春秋繁露·郊義》:“郊因于新歲之初?!?前蜀 韋莊 《歲除對王秀才作》詩:“豈知新歲酒,猶作異鄉(xiāng)身。”《初刻拍案驚奇》卷八:“不覺的殘冬將盡,新歲又來?!?魯迅 《集外集拾遺補編·敬賀新禧》:“為辯解起見,只好說自信未曾偷懶于舊年,所以也無從振作于新歲而已?!?/p>
風(fēng)光
風(fēng)光 (fēngguāng) 風(fēng)景;景物 scene 江南三月好風(fēng)光 畢竟西湖六月中,風(fēng)光不與四時同?!巍?楊萬里《曉出凈慈寺送林子方》 北國風(fēng)光,千里冰封。——mao{1~1}澤{1*1}東《沁園春·雪》 名勝風(fēng)景 sight 光耀,體面(含貶義) face;dignity如舊
如舊 (rújiù) 如故;跟原來一樣 as before 小橋,荷花,…一切如舊歐陽修名句,蝶戀花名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考