出自宋代強(qiáng)至《席上呈正老》:
去年贈(zèng)別折寒梅,盡道行人不再來。
今日樽前成邂逅,大家花下且徘徊。
經(jīng)春雨腳無時(shí)斷,浮世眉頭幾度開。
莫待明朝離闊后,空將馀恨寄吟杯。
注釋參考
去年
去年 (qùnián) 上一年 last year 我從去年辭帝京?!啤?白居易《琵琶行(并序)》詩贈(zèng)別
贈(zèng)別 (zèngbié) 贈(zèng)送禮品,遠(yuǎn)送離別;贈(zèng)言而別 see off 年年御溝柳,贈(zèng)別雨霏霏。——馬戴詩寒梅
梅花。因其凌寒開放,故稱。 唐 張謂 《早梅》詩:“一樹寒梅白玉條,迥臨林村傍谿橋。” 宋 柳永 《瑞鷓鴣》詞:“天將奇艷與寒梅。乍驚繁杏臘前開。” 明 何景明 《二月見梅》詩:“二月寒梅開滿枝,素心寧與艷陽期!” 柯靈 《香雪梅·序一》:“初來時(shí)霜菊正丹,現(xiàn)在早開的寒梅已經(jīng)著花?!?/p>
道行
道行 (dào héng) 僧道修行的功夫 mdral conduct;spiritual character 比喻技能本領(lǐng) skill;ability不再
不再 (bùzài) 放棄;停止進(jìn)行 no more 不再反對(duì)…協(xié)議 結(jié)束;停止;終止;放棄 give over 我決定不再想你強(qiáng)至名句,席上呈正老名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 2猜謎家族