出自宋代釋斯植《老去》:
老去厭芳菲,思歸未得歸。
夕陽溪上樹,花作去年飛。
注釋參考
老去
(1).謂人漸趨衰老。 唐 杜甫 《往在》詩:“歸號故松柏,老去苦飄蓬?!?宋 歐陽修 《贈王介甫》詩:“老去自憐心尚在,后來誰與子爭先?!?明 汪循 《老去》詩:“老去心還競,春來花又新?!?/p>
(2).引申為老年;晚年。 沉從文 《<沉從文選集>題記》:“現(xiàn)在過去了二十多年,我和我的讀者,都共同將近老去了?!?/p>
(3).死去。 元 房皞 《思隱》詩:“情知老去無多日,且向閑中過幾年?!?明 李東陽 《柳岸垂綸》詩:“老去祗應家在此,不須盤石更垂蘿?!?/p>
芳菲
芳菲 (fāngfēi) 花草香美的樣子 fragrance of flowers and grass 芳香的花草 flowers and grass 人間四月芳菲盡,山寺桃花始盛開?!巍?沈括《夢溪筆談》思歸
(1).想望回故鄉(xiāng)。 漢 張衡 《思玄賦》:“悲離居之勞心兮,情悁悁而思歸?!?晉 石崇 《思歸引》序:“困於人閒煩黷,常思歸而永嘆?!?/p>
(2).鳥名。即子規(guī),一名杜鵑。 明 田藝蘅 《留青日札·姊規(guī)》:“子規(guī),人但知其為催春歸去之鳥,蓋因其聲曰歸去了,故又名思歸鳥?!?/p>
釋斯植名句,老去名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考