吹來(lái)槐莢細(xì),過(guò)去杜鵑悲
出自宋代李新《和許表民湔江驛四題》:
吹來(lái)槐莢細(xì),過(guò)去杜鵑悲。
慣客久無(wú)念,送春閒有詩(shī)。
注釋參考
過(guò)去
過(guò)去 (guòqù) (過(guò)去原是佛家語(yǔ),指前生?!艾F(xiàn)代漢語(yǔ)”的“過(guò)去”是“從前”的意思,不再有佛教的含義了) 從前 in or of the past;formerly;previously 忘記過(guò)去,就意味著背叛 通過(guò)或越過(guò)(成為)某種障礙的事物 pass 這水溝就一米來(lái)寬,我們跳過(guò)去就是 發(fā)生,尤指依時(shí)間發(fā)生間隔順序或按此順序發(fā)生 tick away 與此同時(shí),病房里的生活照常一天一天地過(guò)去 消逝 wear 等待藥物的作用過(guò)去 離開(kāi)或經(jīng)過(guò)說(shuō)話人或敘述的對(duì)象所在地向另一個(gè)地點(diǎn)去 go over;across 汽車剛開(kāi)過(guò)去一輛 婉辭,死亡(后面要加“了”) pass away 他祖父昨天夜里過(guò)去了 過(guò)去 (guòqu) over 用在動(dòng)詞后,表示反面對(duì)著自己 他把書(shū)翻過(guò)去,看書(shū)背面的價(jià)格 用在動(dòng)詞后,表示失去原來(lái)正常的狀態(tài) 他氣得昏死過(guò)去 用在動(dòng)詞后,表示通過(guò) 你這么不講面子,可太說(shuō)不過(guò)去了 用在動(dòng)詞后,表示離開(kāi)或經(jīng)過(guò)所在的地方(車從我身邊開(kāi)了過(guò)去) 用在形容詞后,表示超過(guò),多與“得”或“不”連用 你怎么也兇不過(guò)去她杜鵑
杜鵑 (dùjuān) 杜鵑屬的一種鳥(niǎo),體長(zhǎng)約15厘米,體背尾部均黑色,體下面白色、雜有深色橫條紋,腳黃色,常把卵下到別的鶯鳥(niǎo)巢里 cuckoo 一種常綠或落葉灌木,葉子橢圓形,花多為紅色。供觀賞。也叫“杜鵑花” Indian azalea李新名句,和許表民湔江驛四題名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
0
糾錯(cuò)
猜你喜歡
詩(shī)詞推薦
最新應(yīng)用
- 1聰明如你