這里都愁酒盡,那邊正和詩(shī)忙。
出自宋朝辛棄疾《朝中措醉歸寄佑之弟》
籃輿裊裊破重岡。玉笛兩紅妝。這里都愁酒盡,那邊正和詩(shī)忙。為誰(shuí)醉倒,為誰(shuí)歸去,都莫思量。白水東邊籬落,斜陽(yáng)欲下牛羊。
注釋參考
這里
這里 (zhèlǐ) 這個(gè)地方 here 我們從這里往哪兒那邊
那邊 (nàbiān) 在那里;(不在說(shuō)話人這里而在別處) there;over there 站到那邊去,等我叫你和詩(shī)
和答他人詩(shī)作的詩(shī)。有的同韻,有的不同韻。 清 趙翼 《甌北詩(shī)話·白香山詩(shī)》:“古來(lái)但有和詩(shī)無(wú)和韻, 唐 人有和韻尚無(wú)次韻,次韻實(shí)自 元 白 始?!?清 沉初 《西清筆記》卷一:“六月,上命回京。諭曰:‘汝在此,不過(guò)得汝和詩(shī)而已?!?/p>
辛棄疾名句,朝中措醉歸寄佑之弟名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考