樓上佳人楚楚,天邊皓月徐徐
出自宋代劉過(guò)《西江月(武昌妓徐楚楚號(hào)問(wèn)月索題)》:
樓上佳人楚楚,天邊皓月徐徐。
呼童忙為卷蝦須。
試問(wèn)中情幾句。
圓少卻因底事,缺多畢竟何如。
嫦娥無(wú)語(yǔ)謾躊躇。
飛過(guò)畫欄西去。
注釋參考
樓上
樓上 (lóushàng) 房屋中在底層之上的部分 upstairs佳人
佳人 (jiārén) 貌美的女子 beautiful woman 美好的人,指懷念的人或理想中的人 good (or fine) person 有才干的人 talent楚楚
楚楚 (chǔchǔ) 草木叢生的樣子 tuft 整潔鮮明的樣子 clear;tidy;neat 衣冠楚楚 嬌柔纖弱的樣子 lovely and delicate 楚楚可憐 門前垂柳,楚楚可人 凄苦的樣子天邊
天邊 (tiānbiān) 無(wú)限的空間 the remotest places as the ends of the earth;beyond the horizon 你從哪里來(lái)的,親愛的小東西?從天邊來(lái)到這里皓月
猶明月。 南朝 宋 謝莊 《月賦》:“情紆軫其何託,愬皓月而長(zhǎng)歌?!?唐 李白 《友人會(huì)宿》詩(shī):“良宵宜清談,皓月未能寢。” 宋 柳永 《傾杯樂》詞:“皓月初圓,暮云飄散,分明夜色如晴晝。” 元 鄭光祖 《倩女離魂》第三折:“恰微雨初陰,早皓月穿窗,使行云易飛?!?巴金 《滅亡》第二十章:“一輪明鏡似的皓月慢慢地向上面移動(dòng)。”
徐徐
徐徐 (xúxú) 速度或節(jié)奏緩慢地 slowly 紅旗徐徐升起 徐徐更謂之?!队衽_(tái)新詠·古詩(shī)為焦仲卿妻作》 以緩慢而尊嚴(yán)的步伐 with slow and dignified steps 徐徐而來(lái)劉過(guò)名句,西江月(武昌妓徐楚楚號(hào)問(wèn)月索題)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 2cc影視