霜被睡濃,不比花前良宵短
出自宋代翁元龍《絳都春(秋晚,海棠與黃{1~1}菊盛開)》:
花嬌半面。
記蜜燭夜闌,同醉深院。
衣袖粉香,猶未經年如年遠。
玉顏不趁秋容換。
但換卻、春游同伴。
夢回前度,郵亭倦客,又拈箋管。
慵按。
梁州舊曲,怕離柱斷弦,驚破金雁。
霜被睡濃,不比花前良宵短。
秋娘羞占東籬畔。
待說與、深宮幽怨。
恨他情淡陶郎,舊緣較淺。
注釋參考
不比
不比 (bùbǐ) 不同于,有差異,不可相比 unlike 不想今年不比往年?!獎朕r《擬擬曲》前良
猶前賢。 漢 張衡 《思玄賦》:“尚前良之遺風兮,恫后辰而無及?!?南朝 梁 任昉 《<王文憲集>序》:“掛服捐駒,前良取則。” 唐 封演 《封氏聞見記·貢舉》:“好事者紀其姓名,自 神龍 以來迄於茲日,名曰《進士登科記》,亦所以昭示前良,發(fā)起后進也?!?/p>
翁元龍名句,絳都春(秋晚,海棠與黃菊盛開)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考