記繡榻閑時(shí),并吹戲雨;雕闌曲處,同倚斜陽
出自清代納蘭性德《沁園春·丁巳重陽前》:
丁巳重陽前三日,夢(mèng)亡婦淡裝素服,執(zhí)手哽咽,語多不復(fù)能記。
但臨別有云:“銜恨愿為天上月,年年猶得向郎圓。
”婦素未工詩,不知何以得此也,覺后感賦瞬息浮生,薄命如斯,低徊怎忘。
記繡榻閑時(shí),并吹戲雨;雕闌曲處,同倚斜陽。
夢(mèng)好難留,詩殘莫續(xù),贏得更深哭一場。
遺容在,只靈飆一轉(zhuǎn),未許端詳。
重尋碧落茫茫。
料短發(fā)、朝來定有霜。
便人間天上,塵緣未斷;春花秋葉,觸緒還傷。
欲結(jié)綢繆,翻驚搖落,減盡荀衣昨日香。
真無奈,倩聲聲鄰笛,譜出回腸。
注釋參考
閑時(shí)
閑時(shí) (xiánshí) 閑暇;空閑時(shí)間 leisure 他閑時(shí)總喜歡釣魚雕闌
見“ 雕欄 ”。
斜陽
斜陽 (xiéyáng) 黃昏前要落山的太陽 setting sun納蘭性德名句,沁園春·丁巳重陽前名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 3串香腸