那堪報(bào)恩去,感激對(duì)衰蘭
出自唐代呂溫《病中自戶部員外郎轉(zhuǎn)司封》:
羸臥承新命,優(yōu)容獲所安。
遣兒迎賀客,無力拂塵冠。
偃仰晴軒暖,支離曉鏡寒。
那堪報(bào)恩去,感激對(duì)衰蘭。
注釋參考
那堪
1.怎堪;怎能禁受。 2.猶言兼之;何況。報(bào)恩
報(bào)恩 (bào’ēn) 報(bào)答所受到的恩惠 pay a debt of gratitude感激
感激 (gǎnjī) 因?yàn)閯e人的好意或幫助而對(duì)他有好感 feel grateful;be thankful 感激不盡 我把電話打通了,他感激地謝了我。——《小桔燈》 對(duì)于施恩者懷有熱烈友好的感情,促使人去報(bào)答恩情 gratitude 感激施舍 感動(dòng)奮發(fā) be moved and inspired 先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顧臣于草廬之中,咨臣以當(dāng)世之事,由是感激,遂許先帝以驅(qū)馳。——諸葛亮《出師表》呂溫名句,病中自戶部員外郎轉(zhuǎn)司封名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
0
糾錯(cuò)
猜你喜歡
詩詞推薦
最新應(yīng)用