傳家各自聞詩禮,與子相逢亦弟兄。
出自宋朝蘇軾《送張軒民寺丞赴省試》
龍飛甲子盡豪英,嘗喜吾猶及老成。
人競春蘭笑秋菊,天教明月伴長庚。
傳家各自聞詩禮,與子相逢亦弟兄。
洗眼上林看躍馬,賀詩先到古宣城。
(伯父與太平州張侍讀同年,此其子。
)
注釋參考
傳家
(1).傳家事于子孫?!逗鬂h書·鄭玄傳》:“入此歲來,已七十矣。宿素衰落,仍有失誤,案之禮典,便合傳家?!?李賢 注:“傳家謂家事任子孫也。《曲禮》曰:‘七十老而傳。’”
(2).傳給子孫或子孫世代相傳。 宋 蘇軾 《再和許朝奉》詩:“傳家有衣鉢,斷獄盡《春秋》?!?清 吳偉業(yè) 《贈(zèng)張以韜來鶴》詩:“草圣傳家久著聞,斗看孤鶴下層云?!?老舍 《茶館》第一幕:“東西真地道,傳家的玩藝。”
各自
各自 (gèzì) 各人自己 each;respective 他們各自的家 各自解決食宿問題 各自棄甲投戈。——《三元里人民抗英》 各方中的每一方 each respect 各自多做自我批評詩禮
詩禮 (Shī-Lǐ) 《詩經(jīng)》和《禮經(jīng)》,封建社會讀書人必讀的書 The Book of Songs and The Book of Rites 舊時(shí)常用來稱讀書講究禮教的人家 cultured 詩禮之家相逢
相逢 (xiāngféng) 彼此遇見;會見 come across 偶然相逢弟兄
弟兄 (dìxiong) 弟弟和哥哥 brothers 親弟兄 也用作朋友之間的稱呼蘇軾名句,送張軒民寺丞赴省試名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考