出自宋代蘇轍《除日二首》:
屠蘇末后不辭飲,七十四人今自希。
筋力明年應(yīng)更減,誠心憂世久知非。
脾寒服藥近方驗,風(fēng)痹經(jīng)冬勢漸微。
得罪明時歸已晚,此生此病任人譏。
注釋參考
屠蘇
屠蘇 (túsū) 古代一種酒名,常在農(nóng)歷正月初一飲用 a kind of famous wine in ancient times 房屋;草庵 houses or thatched hut末后
末后 (mòhòu) 最后 finally;in the end不辭
不辭 (bùcí) 樂意去干,不辭讓或不推辭 be willing to 不辭勞苦四人
四民。 唐 李白 《虞城縣令李公去思頌碑》:“公酌以釣道,和之琴心,於是安四人,敷五教。”《資治通鑒·后唐明宗天成四年》:“農(nóng)於四人之中,最為勤苦?!?胡三省 注:“士農(nóng)工商,是謂四民。 唐 避 太宗 諱,率謂民為人。”詳“ 四民 ”。
蘇轍名句,除日二首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 10落櫻小屋暢玩版