隔浦笙歌寄幽思,向陽花柳饒春色
出自宋代王之道《上元后漕幕同僚二十八人會(huì)飲於西湖登千佛閣》:
福星臺(tái)畔依紅客,厭踏紅塵穿紫陌。
涌金門外泛蘭舟,兩岸融融春水拍。
隔浦笙歌寄幽思,向陽花柳饒春色。
六橋突兀披丹青,千佛森羅眩金碧。
登臨肯作懷古愁,志在云臺(tái)書竹帛。
須臾飲散晚風(fēng)號(hào),卻掃陰霾生桂魄。
注釋參考
笙歌
笙歌 (shēnggē) playing and singing 和笙之歌 泛指奏樂唱歌;笙歌鼎沸(形容音樂歌舞熱鬧非凡)幽思
幽思 (yōusī) 深思;思索 ponder;meditate 憂愁幽思?!妒酚洝でZ生列傳》 郁結(jié)于心的思想感情 thoughts on things remote向陽
向陽 (xiàngyáng) 面對(duì)太陽;朝著太陽;比喻蒙受恩遇 sunny;exposed to the sun花柳
花柳 (huāliǔ) 鮮花楊柳 flowers and willows 花柳的巷,管弦的樓?!段饔斡洝? ji{1*1}院 brothel 妓女 prostitute 花柳病的省稱 venereal disease春色
春色 (chūnsè) 春天的景色 spring scenery 指臉上的喜色 happy expression王之道名句,上元后漕幕同僚二十八人會(huì)飲於西湖登千佛閣名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 3云賞接單