出自宋代孫應(yīng)時《十七夜如山庵》:
一雨秋能好,連宵月迥明。
百年今夕話,萬里去年情。
水滿天相蕩,山空人獨行。
蟬聲發(fā)奇思,攜酒未須傾。
注釋參考
滿天
滿天 (mǎntiān) 充滿或布滿天空,形容數(shù)量多 all over the sky;skyful 滿天星斗相蕩
見“ 相盪 ”。
亦作“ 相蕩 ”。1.相推移;來回運動?!兑住だM辭上》:“是故剛?cè)嵯嗄?,八卦相盪?!?韓康伯 注:“相推盪也,言運化之推移?!薄抖Y記·樂記》:“陰陽相摩,天地相蕩?!?鄭玄 注:“蕩,猶動也?!?/p>
(2).相推算。 宋 沉括 《夢溪筆談·象數(shù)一》:“乘除相盪,無所附益,泯然冥會者,真數(shù)也?!?/p>
獨行
獨行 (dúxíng) 一個人走路 solitary 踽踽獨行 堅持按自己的主張做 practise his path independently 獨行其是孫應(yīng)時名句,十七夜如山庵名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考