出自宋代釋進(jìn)英《偈三首》:
與麼上來(lái),猛虎出林。
與麼下去,驚蛇入草。
不上不下,日輪杲杲。
瀟瀟江水碧溶溶,出門(mén)便是長(zhǎng)安道。
注釋參考
上來(lái)
上來(lái) (shànglái) 開(kāi)始;起頭 begin;at the beginning 上來(lái)先少說(shuō)話 上來(lái) (shànglái) 從低處到高處 up to;come up 跳上來(lái)了 抬上來(lái)了 表示人或事物隨動(dòng)作趨近于某處。帶名詞時(shí),動(dòng)詞和“上來(lái)”中間一般不能加“得、不” get near 又圍上來(lái)一群人 表示人員或事物隨動(dòng)作由較低部門(mén)(層)到較高部門(mén)(層) reach higher organization 你是什么時(shí)候調(diào)上來(lái)的 表示成功地完成某一動(dòng)作。動(dòng)詞和“上來(lái)”中間常加“得、不”。動(dòng)詞限于“說(shuō)、唱、學(xué)、答、背、叫、念”等少數(shù)幾個(gè) be able to do 究竟為什么,我也說(shuō)不上來(lái) 表示狀態(tài)發(fā)展,兼有范圍逐漸擴(kuò)大的意思。形容詞限于“熱、涼、黑”等少數(shù)幾個(gè) gradually 暖氣片慢慢熱上來(lái)了猛虎
猛虎 (měnghǔ) 即老虎 fierce tiger 猛虎下山釋進(jìn)英名句,偈三首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考